This morning I was so excited with the snow that took some pictures from our apartment just to show it quick to you. But, sure, I would like to post more and more AND MORE pictures!
Hoje de manhã cedo eu estava tão algariada com a neve que tirei umas fotos rapidinho só para poderem ver como estava. Mas, é claro, eu queria tirar MUITAS outrads fotos!
The first one is a photo of that tree I’ve already take lots of pictures. Now it is not white, but, at least everything else around is. And once again the view looks different.
A primeira foto que tirei é daquela mesma árvore que já tirei várias outras fotos. Agora ela não está coberta de neve (é claro - por que não tem como estar!), mas, pelo menos, tudo ao redor está branquinho, modificando novamente a paisagem.
Brieana, Alice’s friend, slept over last night here. When they woke up this morning I opened the window so they could see the snow. You should’ve seen their faces! They were very excited with it. Just like me.A coleguinha da Alice, a Brieana, dormiu aqui em casa na noite passada por que elas não teriam escola hoje (reunião apenas para professores). Quando elas acordaram eu fui correndo no quarto e abri a janela para verem a neve. Tinham que ver a carinha delas! Ficaram tão felizes. Do mesmo jeito que eu.
The first thing Alice wanted to do was talk with titia in MSN. Titia wasn’t on line, but uncle Sérgio was. She could tell him about the snow and show it to him.
A Alice quis logo falar com a titia no MSN, mas ela não estava on line. Mas como o Sérgio estava falou com ele e até mostrou com a câmera a neve.
After breakfast we went outside to play in the snow and try to build a snowman. We didn’t build a snowman but we managed to play a lot. Here are some pictures and one movie.
Depois do café da manhã saí com as gurias para brincar na neve e fazer um boneco de neve. Não fizemos o boneco mas brincamos um monte. Abaixo tem umas fotos e um filmezinho.
Today was teachers in service day so kids did not go to school. Then, only Quico went to school today. But, because of the snow teachers were dismissed early. So Quico had lunch with us and could enjoy the snow day too.
Por causa da neve os professores foram dispensados mais cedo e o Quico pode almoçar conosco e se divertir também lá fora.
Barnabas came after lunch too. We went outside again and had a lot of fun. Below are more pictures.
O Barnabas também veio aqui em casa depois do almoço. Saímos novament para brincar e nos divertimos muito. Até guerrinha de neve fizemos!
Hi folks!
ReplyDeleteWe loved these pics! Alice, Dindo loved the video of your snow angel!!! I wish I was there to play with you too!!!
Last week we had some snow down here too, but it didn't accumulate that much. Since none of us had the day off we couldn't play outside! :(
Beijo grande!
Edu & Adri.